The Three Towers of Marvejols

Marvejols is a historical city of character, capital of the Gévaudan under Henry IV, and offers a very rich heritage. In its narrow streets, passing by the house of tourism it is all the history of the royal city of Philippe IV le Bel which is offered to you.

Indeed, you must see during your visit the pedestrian heart of the city, the doors of the city of the XVII' century, the statue of the Beast of Gévaudan and that of Henri IV, the Collegiate church Notre Dame de la Carce, the private mansions...

Nearby, don't miss the Château de la Beaume, a 17th and 18th century Lozerian Versailles, the Parc à Loups du Gévaudan, 4 hectares, where more than 100 wolves live in semi-liberty, the Vallée de l'Enfer, the Truc du Midi, the Truc de Grèzes and the Roc de Peyre.


A bit of history...

In 1307, Marvejols was chosen as the administrative capital of the lands of the king of France in Gévaudan, while Mende was the episcopal city. During the Hundred Years War, Marvejols, a royal city, was fortified and the king added the fleur-de-lis to its coat of arms.
In the 16th century, the majority of the population converted to Protestantism and followed Henri de Navarre.
During the Wars of Religion, Marvejols, a Protestant stronghold, was taken by the Catholics in 1586. In 1601, Henri de Navarre, who became Henri IV, king of France, helped the city to recover.


The Soubeyran Gate

This gate, which dates from the 14th century, has kept its medieval look even if it underwent important repairs at the beginning of the 17th century. It was equipped with a wooden gate and portcullis, with a ditch and a chain drawbridge.
Its defensive architecture is said to be "open at the throat", because the various floors are open and accessible from the inside, by mobile ladders.


The Chanelles Gate

South gate of Marvejols, it leads on the road of the South, towards Millau. It used to be called "Porte de l'Hôpital" because of the Saint-Jacques Hospital, located nearby.
From inside the city, you can see how the walls were filled with river pebbles when the gates were built in the 18th century to be inhabited. For this purpose, windows had to be made in the south of the towers themselves. At the top, there is also, as in a real house, an attic window with its pulley.


The Theron Gate

This is the East Gate of Marvejols. The houses built outside this gate are shaped like a small terrace called "ravelin" on which the chain drawbridge was supported.
The large external ditch, in water in this low part of the city, played a real role in the defense of Marvejols at the time of the wars of Religion.
The door of Théron still has all its hinges.


The Henri IV circuit, allows the discovery of the Marvejols heritage, with a pedestrian route composed of 17 illustrated markers presenting the most prestigious monuments and the local tools adapted to everyday life. It can be done in about 1 hour 30 minutes.


Marvejols City Hall

9, Avenue de Brazza

48100 Marvejols

Tel : 04 66 32 00 45



Translated with

(free version)


To go further....


L'ouvrage que nous présentons nous restitue le passé de Marvejols depuis ses origines jusqu'au XIXe siècle. Nous redécouvrons les événements marquants telle la charte de coutume qui fut accordée à la ville en 1346, ou bien le ravage de la cité par le calviniste Mathieu de Merle et son armée en 1580.
Léon Denisy nous renseigne aussi sur les monuments, évoquant le château bâti vers 1258 par les rois de France, son importance pendant les guerres anglo-françaises du XIVe siècle puis sa destruction en 1586 et sa « résurrection » en 1617 sur ordre de Louis III. Tout au long du récit, nous faisons la connaissance de nombreux personnages : Guillielm Adhémar, célèbre troubadour du XIIe siècle qui devint chevalier grâce à son talent ; Louis Pineton, célèbre ministre protestant. L'auteur nous renseigne aussi sur le fonctionnement administratif et judiciaire de Marvejols : des consuls élus tous les ans géraient la commune. Nous les voyons siéger lors des cérémonies publiques, vêtus d'un long manteau et coiffés d'un chaperon noir, le buste ceint d'une épée.
Cet ouvrage de référence, riche de très nombreux détails, saura enchanter tous les amateurs d'histoire locale.


Also to be seen in the department

Le Chaos du Pas de Soucy

The Chaos of Pas de Soucy, two legends for the same site

placeChaos du Pas-de-Soucy - Lozère 
label Natural curiosities Legends, stories & Treasures  
Sainte-Enimie- Une source miraculeuse

A miraculous spring for a Merovingian princess

placeSainte-Enimie - Lozère 
label Saints, healers and other miracles... Legends, stories & Treasures  

Jeux d'enfants

placeSainte-Enimie - Lozère 
label Recreation and animal parks  

Le TAC, Train de l’Andorge

placeSaint-Julien des Points
- Lozère 
label Station, train, boat, plane...  

Discover the regions of the Great South